Brett läuft schlecht Höhe: | Mfo, Sfo, Fba, Fbi |
Brett gleitet schlecht an: | Mfo, Sfo, Ffo, Fbi |
Brett halst keine engen Radien: | Mba, Sfo, Ffo, Fsm |
Brett springt in der Halse unkontrolliert aus der Kurve: | Mfo, Sffo |
Brett steigt mit dem Bug und wird in voller Fahrt unruhig: | Mfo, Sfo, SbiS, Fba, Fsm |
Brett verschneidet bei der Halse: | Mba, Sba |
Brett wird nich richtig schnell: | Mba, Sba |
Das Segel kann nicht weit genug nach hinten zum "Close the gap" geneigt werden: | Mfo |
Das Segel schleift mit dem Unterliek oder mit dem Gabelbaumende im Wasser: | Mba |
Zuviel Druck auf dem hinteren Fuß | Mfo, Sba, Fsm |
Zuviel Druck auf dem vorderen Fuß | Mba, Sfo |
Brett hat häufig Spin Outs: | Mfo, Sfo |
Brett ist luvgierig: | Mfo, Sfo, Fba |
Brett ist leegierig: | Mba, Sba, Ffo |
Brett rollt über die Längsachse: | Mfo, Sfo, Ffo |
Ffo | - | Finne nach vorne / fin do przodu |
Fba | - | Finne nach hinten / fin do ty³u |
Fbi | - | größere Finne / wiêkszy fin |
Fsm | - | kleinere Finne / mniejszy fin |
Mfo | - | Mastfuß nach vorne / Stopa masztu do przodu |
Mba | - | Mastfuß nach hinten / Stopa masztu do ty³u |
Sfo | - | Fußschlaufen nach vorne /uchwyt do przodu |
Sba | - | Fußschlaufen nach hinten /uchwyt do ty³u |
Sffo | - | vordere Fußschlaufen nach vorne / przedni uchwyt do przodu |
SbiS | - | den Abstand zwischen den vorderen und hinteren Schlaufen vergrößern / zwiêkszyæ odstêp pomiêdzy przednim i tylnym uchwytem |
source: surf, 8(1996)42.
Tuning
the Mistral Energizer for Speed - Robby Naish
Achieving
a Balance - Robby Naish
Top